Fedorino Mountain
av KI Chukovsky
dockteater eller stationär BILDER
Target. Lär känslomässigt uppfatta konstverk, uttryckte sin inställning till innehållet i texttecken för att skilja deras positiva och negativa egenskaper att dramatisera vissa scener från verken.
tecken. Bly, Fedor, kyckling, katter, getter, krukor, fat, glas, stekpanna, en samovar, plattor, tekanna, koppar, koppar handfat, badkar, badkar, panorera, poker, järn, kavel, kvast.
Förberedelser för spelet. Visar filmstripen "Fedorino sorg"( konstnär V. Dmitruk).
Material. Dubbelsidig dekoration av kartong: 1) Husets utseende med en katt på taket och insidan( på hyllorna - smutsiga rätter i hörnen - kackerlackor);2) å ena sidan - skogen, å andra sidan - köket, på hyllorna - rena skålar;3) Fedor - en docka av bibabos, leksakskatter, en get.
Samlingar av färgglada kartongartiklar förstärkta i separata lameller: sil, trog, kvast, axlar;poker och knivar;panna och strykjärn;kaffekanna och strykjärn;tallrikar med glasögon;stekpanna( det kan stärkas som en väderkvarn på en stift, och den rullar);glasögon, flaskor, skedar;ett bord med en samovar;plattor;ett kopparbassäng, en kadushka med grodor, ett badkar med kackerlackor, etc.
Textbandinspelning.
Kursens gång. Eftersom dikten är stor är texten bättre uppdelad i flera delar och håller 3-4 spel. Under utveckling av barn av separata delar kan varje följande spel förlängas och läggas till kända nya episoder. Barn väntar vanligtvis på att spelet fortsätter, eftersom de vill veta vad som händer nästa.
Diktet kan delas upp i fyra delar, avvikande i betydelse: flyktande rätter;Fedor och katterna misslyckas med att få disken att återvända;Den olyckliga Feodor, trött, desperata rätter;försoning, gemensam glädje.
Prova två alternativ:
1. Spara alla semantiska delar, välj från varje för första gången separata fragment. En annan gång på samma princip kan du ta andra fragment. Således är hela arbetet visat från början till slut.
2. Vi delar hela arbetet i delar och visar i flera mottagningar på olika dagar. Till det första spelet, för att spara överraskningstiden, förbereda självbilden själv, men inte alla attribut. Barnen kommer att märka under spelet, det finns inte tillräckligt med dessa eller andra föremål, och de vill göra sina egna, såsom de saknade rätter etc.
Varje gång spelet kan fyllas med nya objekt, karaktärer, och även variera handlingen. Till exempel blev den gamla kvinnan sjuk och kunde inte klara av ekonomin. Barnen hjälpte till att tvätta allt, rengjorda, matade kattungarna, etc.
I början utförs de flesta av rollerna själv. Gradvis, när du känner att barnen känner texten väl, börjar du involvera dem i presentationen och minimera deras roll. Med god kunskap om texten kan du dela barnen i två grupper: den första är rätter, den andra - Fedor och hennes vänner - katter, kyckling - och organisera kommunikation mellan dem baserat på texten. Detta kommer i framtiden att göra teaterföreställningen till en dramatisering.
En saga kan spelas av barn och hela gruppen. Var och en av dem visar ett föremål för redskap, köksredskap. För att göra detta behöver du nya attribut: klistra in med barnen på lämpliga bilder på medaljonger, kepsar, fälgar eller ge dem till barn i händerna. I det senare fallet måste attributen skäras tillsammans med stödstången.
Så det första spelet.
En svart katt kommer ut, meows. Att se barnen vänder sig till dem.
Cat. Hej, killar. Mjau! Gillar du sagor, intressanta historier? Jag gillar också att lyssna på sagor, men ännu mer - att berätta för dem. Vill du veta en intressant historia som hände med min älskarinna? Men övertalning: Låt inte bara lyssna och titta, men lek tillsammans med oss. Håller du med? Showen börjar!(Försvinner.)
En get visas. Hon graser på ängen, klarar av vårdslöshet. Plötsligt vänder hon sig skarpt, rädd. Det blir klart för alla att något extraordinärt händer.
Bly( med överraskning).
Springer sikten genom fälten
Ett tråg i ängarna.
För en skovelbete
Längs gatan gick..(Överraskning växer.)
Axlar, sedan axlar
Så de häller från berget.(Flyttar stången med bilderna på objekt som är fasta på den.) Geten är rädd bort i skräck.)
En get blev rädd, sprida hennes ögon.
get. Vad är detVarför? Jag förstår ingenting.
Bly( menacingly, exponera nästa stapel med objekt).
Men, som ett svart järnben,
sprang jag, pokern hoppade.
Alla( avbildar jakten).
och knivar rusade genom gatorna, "Hej, hålla, hålla, hålla, hålla, hålla!»
Bly( flämtande).
och kastruller på flykt
skrek järn( visar en ny bild). ..
alla. Jag kör, kör, kör,
Jag kan inte hålla tillbaka!
Master( visar en ny bild).Det är tekanna för kaffekanna är igång. ..
Alla( patter).
Tarotor, chattering, rattling. ..
Leader( exponerar nästa val).
Strykjärn, slipa. ..
Allt. Genom pölar hoppa över pölar över.
Moderator. Och bakom dem tefat, fat. ..( Anger ringer något beredd i förväg tecken för att plocka upp barnen.)
alla. Tink! -Ja! Tink-la-la!
Bly. På glasögonen. .. Alla. Tingeling!
Bly. Stumble,
Och glasögon. ..
Allt. Tingeling!
Ledande( kontroversiellt).
Upplösning.
Och körningar, strumming, knackar
stekpanna. ..
Alla( angelägen, som om de går i strävan efter flyktingar).
Vart ska du åka?där?där?där?där?
Presenter( visar nya objekt på stapeln).
Och bakom det gafflarna,
Vinglas och flaskor,
-koppar och skedar
Hoppa längs vägen.
Ett fönster föll ut ur fönstret. ..
Allt. Och gick, gick, gick, gick, gick. ..
Bly( med skratt).
Och på det, och på den,
Som ridning,
Samovarische sitter
och kolleger skriker. ..
Samovar. Lämna, springa, spara!
Allt. Yves med ett järnrör: "Bu-bu-bu! Boo-bu-bu! "
Bly( tyvärr).
Och bakom dem längs staketet
hoppas farmor Fyodor Fyodor. Oh-oh-oh! Oh-oh-oh!
Gå hem!
Moderator( visar bilden av tråget).
Men tråget svarade. ..
Trough. Jag är arg på Fedor!
Master( visar motsvarande bild).
Och sa poker. ..
Poker. Jag är inte en tjänare till Fedor!
Presenter. Porslinskål
Över Fyodorov skratta. ..
Blyudsa. Aldrig vi, aldrig
Vi kommer inte tillbaka hit!
Moderator. Här Fedorin katter( det är viktigt att gå)
klänning flashily svansar,
De sprang i full fart,
att stämma revisited.
-katter. Hej, du dumma cymbaler,
Vad hoppar du som ekorrar?
Rider du efter porten Med sparren gul?(Be barnen att hjälpa dem att koka upp disken.)
Allt. Du dyker in i diket, du kommer att drunkna i träsken. Gå inte, vänta, gå hem!
Leader. Men plattorna är vridda, krullade,
och Fedora ges inte. .. Cymbals. Det är bättre att försvinna i fältet,
Och vi kommer inte att gå till Fedor!
Moderator( visar bilden av en höna).Förbi kycklingen sprang och såg disken.
kyckling. Var till! Var till!
Var kommer du ifrån och var?
Bly. Och svarade disken. ..
Alla( plaintively).Vi hade en dålig kvinna, hon tyckte inte om oss. .. Hon slog oss, hon slog oss. Har dammat, har krökt, det har förstört oss!
Kyckling( med sympati).
Co-ko-ko! Ko-ko-ko! Det var inte lätt för dig att leva!
Presenter( visar bild av bäckenet)."Ja, - anmärkte koppar bassäng -
Look-ka dig till oss:
Vi bryts, slagen,
Vi doused med lera.(Tyvärr.)
Titta på kadushka -
Och du får se grodan där.(Visar bild av badkaret med grodorna.)
Titta i badkaret( visar) -
Kackerlackorna tårar.
Det är därför vi sprang ifrån kvinnorna
från en padda,
och promenerade genom fälten,
genom träsk, ängar. "
Alla( bestämt).
Och till en slob-zamaraha Kom inte tillbaka!
Bly( glatt).
Och de sprang grove,
hoppa på stubbar
och över gupp.
en fattig kvinna ensam( SAD),
och gråt, och hon grät.
verkar Fedor, förvirrad ser sig omkring, kommer till en plats där det fanns ett bord, skakar på huvudet, suckar och torkar tårarna med en näsduk. Han närmar sig hyllan, där den brukade vara, disken och stänker med rädda händer.
Bly( förlåt för Fedor).
Jag skulle ha satt vid bordet,
Ja, bordet bakom porten hade gått.
Skulle koka en kålsoppa,
Ja, krukor letar efter!
Och kopparna är borta, och glasögonen,
Det finns några kackerlackor kvar.
Allt.Åh, ve Fedor!
Ve! Ledande( trött).
Och disken går framåt och framåt I fälten längs myrarna. Och tekanna viskade järnet. ..
Vattenkokare( med en aning i hans röst).
Jag kan inte gå vidare.
Bly. Och skålen började gråta. ..
Skålen( plaintively).Är det inte bättre att återvända?
Moderator. Och sugde tråget. ..
Trough( i desperation).Okej, jag är trasig, trasig!
Bly( med hopp).Men
tefat sa:
«Titta Vem är det bakom oss "(Next överraskning.)
Och se: bakom dem mörk bor. .. Alla( lyckligtvis).
Go-hobbling Fedor.
Men ett mirakel hände med henne: Fyodor blev bra. Lugnt bakom dem går Och en lugn sång sjunger. ..
Fedor( klokt, försiktigt).
Åh, du stackars föräldralösa. Strykjärn och pannor är mina! Du går, otvättad, hemma, jag tvättar vattnet för dig. Jag kommer att rensa dig med en sand, jag häller dig en koka, och du kommer igen, som om solen skiner.(Ytterligare kraftigt.)
en otäck kackerlackor jag povyvedu,
Prusakov och spindlar jag povymetu!
Bly. Och rullande stift sa. ..
Rolka. Jag är ledsen för Fedor.
Bly. Och hon sa en kopp. ..
En kopp.Åh, hon är en dålig sak!
Bly. Och tallrikarna fick höra. ..
.Det skulle vara nödvändigt att återvända!
Moderator. Och strykjärnen sa. ..
Irons. Vi är inte Fedors fiender!
Visas Fedor. Hon tar försiktigt varje tallrik, rensar den i ett handfat, torkar den med en handduk och lägger den på bordet.
Bly( lyckligtvis).
För en lång, lång kyss och skämtade dem, Vattnade hon, tvättade, Sköljde dem.
Allt. Jag kommer inte, jag kommer inte förolämpa disken, jag kommer, jag ska äta rätter och kärlek och respekt!
Bly( roligt).
Grytorna skrattade, Samovar blinkade. ..
Kokkärl. Tja, Fedor, så var det, Vi är glada att förlåta dig!
Bly. Gå flygande, Zazveneli
Ja till Fedora direkt i ugnen! De började steka, de började baka. ..
Allt. Det kommer att finnas Fedors pannkakor och pajer!
Bly( lyckligtvis).
en kvast något och kvast - glada -
dansade, spelade, sopade,
inget damm Fedor inte har lämnat.
Och skålen var glada. ..
Allt. Tink-la-la! Tink-la-la!
Bly. Och de dansar och skrattar. ..
Allt. Tink-la-la! Tink-la-la!
Moderator( högtidligt).En
på en vit pall,
Ja broderade servetter
Samovar värd,
som eld brännskador,
och pustande, och en kvinna blickar. ..
Samovar. Jag Fedorushku förlåta,
sött te behandla dig,
äta, äta, Theodore Egorovna!
tecken gjord av onödiga saker: sock,( Tamp gammal socka trasor Sätt den linje fluga runt halsen..)av den tomma rullen( genom ett hål i spolen eller tråden kvist någon stav täcker det näsduk fluga på halsen. .);från en kartongcylinder( staven från en eskimo är fäst på cylinderns insida med en tejp).