womensecr.com
  • Varrukas

    Põhineb Ukraina rahvajutu

    TEATER mänguasju või PILDID lauale

    Mäng « labakinnas ».Tähemärgid on valmistatud lehtedest.

    eesmärk.Õpetage lastel aktiivselt osalema ühistes mängudes, et kujutada tähemärkide käitumise iseloomulikke omadusi. Suurendada sõprust, kompaniid, võimet tegutseda kooskõlastatult.

    tähemärki. Plii, vanaisa, hiir, konn, jänes, rebane, hunt, metssiga, karu, koer.

    Mängu ettevalmistamine. Filmiliba vaatamine "Teremok"( kunstnik E. Cherkasov).

    Mänguasjade teatri jaoks vali valmistoitud mänguasjadele märgid, mis täiendavad neid loodusliku materjaliga, valmistatud laste juuresolekul. Planeeringu tegelased on liimitud mõlema külje tiheda papi, plasti või vineeri sobiva silueti külge.

    vanaisa Sisu võib olla erinev: habe on valmistatud kanepi, sünteetilised kiud ja köied, ribad pehme paberi, lisades need kitsas kummipael. Kate ja nööbiliin täidavad kujutise iseloomustuse. Vanaisa käed - värviline, särav kindad Ukraina tikandid, üks ta langeb, sellise suurusega, et see mahub kõik zveryata. Selleks saate kasutada kotti, nurkade ümardamist ja sõrme kinnitamist. Paelaga randmepaariga varustatud kott aitab teil seda sobivat kuju anda.

    instagram story viewer

    Plakatähised võib asetada labakinda, mille tõttu nad näevad välja, kui vastav käik käib. Koer peaks olema suurem kui teised loomad, nii et see oleks tõepoolest vanaisa läbi metsa käinud.

    Tegutsemisobjektiks võib olla 2-3 nihutatud tabelit. Nad korraldada lihtne kaunistamiseks kujutab sügisel metsa: lauad katta oranž-roheline riie nurkades kinnitage puud ja põõsad eredas sügisel riietus.

    materjal. Juhataja või Ukraina esineja rahvarõivaste elemendid;mänguasjad.

    Mängu käik. Esimest korda tõmmake oma mängija abi. Ta täidab vanaisa rolli. Vastuvõtja roll võtab. Loomade rollide esinejad on lapsed, kes võivad märke otseselt kujutada.

    Lapsed majutatakse laia publikuni ümber hädaabinõu etapis ja "kunstnikud" koos tähtedega kätte paigutatakse "metsas"( erinevates osades tuba).Vanaisa ja tema koer( see võib olla laps) on väljaspool ukse. Tehke ettevalmistus, et märgid ilmuvad "stseenile" ja toimivad ainult siis, kui esineja seda kutsub. Nii algab mäng.

    Lead( näitab käega seljas Kinnas kohta, loeb luuletus N. Sakonskoy "Kus mu sõrme?").

    Masha pannakse sõrmele.

    Oh, kuhu panen oma sõrme?

    Nr sõrme, läinud,

    Ma ei tabanud minu väikest maja!

    Masha võttis labakinda ära.-

    Kuule, ma leidsin selle!

    Vaadates, otsin - ja leiad.

    Tere, sõrme!

    Kuidas läheb?

    Mis on soe maja sõrmedele!

    Näita, kui palju neist teil on?

    Kui palju ja kõik sobivad väikeste sõrmedeta.

    Ja kui sõrme, nagu Masha, läheb kaduma, jääb see endiselt sõrme sõrmedega sõrmedeta.

    lapsed, mida me kanname labakindaid?

    See on õige, sinu käes.

    Seetõttu võib seda nimetada ka "kindaks".

    See on Ukraina peasilindri nimi.

    Nad saatisid ka oma Ukraina rahvamuusika "Rukavichka".

    See muinasjutt on väga sarnane Vene rahvamuusikale "Teremok".

    Kas sa mäletad teda? Ja täna tutvume Ukraina laste kingituse - muinasjutuga "Rukavichka".

    metsas oli vanaisa. Ja ta taga jooksis koera.

    Vanaisa näib, kõnnib aeglaselt, uurib puid, eemaldab kindaid, üks tahtmatult kaotab. Koer lõbustab lapsi. Lapsed proovivad teda pattuda, kutsuda teda külastama. Vanaisa kutsub väikest koera ja lahkub.

    plii. Lapsed, vaata, mis see on?(Tõstab labirint). Kelle käsi? Sinu oma? Võibolla sinu? Ei? Mis kellega?

    lapsed. Võib-olla mu vanaisa kaotas!

    plii. See on õige, suur kinnas! Nüüd tema käed külmutavad, uurib ta pikki puid, et teada saada, kuidas neid ravida. Mida ma peaksin tegema?

    lapsed. Helistage oma vanaisale!(Nimi)

    Vanaisa ei reageeri, siis kutsuvad nad valjemaks.

    plii. Võib-olla vanaisa on läinud kaugele, ei kuule. Noh, pane kindel kindlas kohas.(Lehed lauas.)

    Kui vanaisa mäletab, läheb ta tagasi ja kaotab koheselt. Kui vaikne on metsas. Chu! Keegi siin on lähedal. .. lehestik häbistab. .. Jah, see hiir töötab!(Hiirekursi joonistused)

    Hiir nuksub labakinda, peeks.

    plii. Mis nagu kindel? Hiir. Jah, siin ma elan.

    plii. Siin on hea tüdruk, ta peitis külmetusest. Las ta elab lapsena, lapsed?

    Hiir lapse nõusolekul tõuseb sõrmedeta ja peeks..

    plii. Lapsed, kes lööb kõhtu kohapeal?

    ( määrab signaali konnale väljumiseks.)

    Children. See konn hüppab.

    plii. Vaatame koos konniga: kes istub käes käes?

    kõik koos. Keegi, kes elab labirintina?

    hiir. Ma olen hiir-skreeper ja kes sa oled?

    konn. Ma olen konn-kwakushka, kv-kva-kva.

    plii. Küsi hiirelt!

    konn. Anna mulle hiir maja peale.

    hiir. Mine!(Mõlemad käivad kindlasti mõnusalt).

    moderaator. Mitu neist sai?

    lapsed. Kaks!

    plii. Kaks neist on lõbusam, eks? Ja nüüd, kelle metsa hüppab, on kuuldav?

    lapsed. Jah, see küülik jookseb!

    moderaator. Nägin ka kindaid ja küsisin. ..

    Bunny. Keegi keppis?

    moderaator. Mis sa peidad, metsaline? Vasta mulle!

    hiir. Ma olen hiir-skreeper.

    konn. Ma olen konn-kukk. Ja kes sa oled?

    3. koht. Ja ma olen küülik-pobegaychik. Jätke mind ka.

    Leader tõrjub loomi ja lapsi öeldes: "Mine!"

    Lead. Kui paljud neist on praegu? Lapsed. Kolm!

    moderaator. Kolm on veelgi lõbusam kui meie kaks. Ja kes töötab nii kergelt, jälgib saba sabaga?

    lapsed. Väike rebase-õde töötab. Juhtiv. Ma märkasin kindad, kummitavad rebased!

    Fox. Keegi selles kääbuses?

    Beast( vaata välja).On hiir-skreeper, konn-kukk, jänku-pobegaychik. Ja kes sa oled?

    Fox. Ma olen rebane õde. Las ma lähen ka!

    plii. Teeme lakkuda?Ära ole jõhker peksmine?

    Fox. Ma ei, ma ei taha.

    plii. Kes võib lugeda, kui palju loomi on tihti? Kas sa kitsad?

    Beast. Ei!

    plii. Miks metsaline on palju, kuid nad ei ole rahvarohke? Kuna need on sõbralikud, ei tohi üksteist segada. Ja kes veel töötab?(Põhjustab hundi.) Tõsi, lapsed, see on hunt, leidis ta ka kindaid. Kas sa tahad teada, kes on sõrmedeta?

    hunt. Keegi, kes elab labirintina?

    hiir. Ma olen hiir-skreeper.

    konn. Ma olen konn-kukk.

    Bunny. Ma olen küülikupüüdja.

    Fox. Ma olen rebane õde. Ja kes sa oled?

    hunt. Jah, ma olen ülemine, hall barrel, rrr! Las ma lähen ka!

    plii. Ja tegelikult, külg on hall, kuid ei kurnav pimedalt, vaid kaevata ja hambad on teravad.

    lapsed, see ei solvata meie sõpru - metsaline?

    Hunt tõotab, et loomad ei süüdata.

    plii. Uskuge teda. Ta oli väga külm, vabandust teda, lase tal soojaks saada.

    Hunt peidab labirint.

    plii.

    Kui paljud teist!

    Me üritame koos lugeda üks, kaks, kolm, neli ja viis.

    Ja kindel oli nagu venitus!

    See oli väike, aga nüüd, lapsed. .. suur.

    Kuula, keegi kõvasti töötab, aga kuidas läheb!

    See on õige, ta tahab ka talve jaoks maja leida.

    Boar. Chro-Chro-Chro. Keegi selles kääbuses?

    Beast( omakorda).Mouse-kaabits, konn-kukk, bunny-pobegaychik, foxy-õde, top - hall barrel. Ja kes sa oled?

    Boar. Ma olen metssiga, chro-chro-chro. Põrsamaa maastik, maitsvad juured, mida ma otsin, toetan kõiki.

    plii. See sobib talvel. Kuidas saaksite siia tulla? Kas see sobib? Lapsed, küsige metsalist.

    Beast. Mine, lähme.

    plii. Paljud neist. Kitsastes, kuid mitte solvunud. Vaata, kõik on rõõmsad, keegi ei karda:

    Kuula: põõsaste pragunemine, astumine ja keppimine. Mida ma peaksin tegema? Kes metsas, kõik, et rägastik kiirustaks.

    Näidatakse karu.

    moderaator. Sina, Misha, ka soe?

    Bear. Keegi, kes elab labirintina?

    plii. Lapsed aitavad loomi, ja siis Misha on vana ja natuke kurt.

    Lapsed ja loomad. I - hiire-poskrebushka I - konn-wah, I - jänku-pobegaychik I - kukeseen-õde, I - top - hall äärelt, I - metssiga klykan. Ja kes sa oled?

    Bear. Gu-gu-gu! Kui paljud teist! Ja ma olen karu-ba-bush. Jätke mind ka.

    Beast. Kust me läheme sind sisse, kui see on nii pingeline?

    plii. Mida me teeme, lapsed? Mida me teha Mishaga? Võib-olla lase tal vähemalt servast? Karu sai - seitse sai. Kas krae lööb?

    Kuuleb koera haukumist, vanaisa tagastatakse.

    vanaisa. Kus mu kinnas on?(Paistab.) Vaata, Gavushka! Lapsed, aitaks mul leida labakindad, mu käed on külmunud. Jah, siin on, ikka segades. Oh, aga kes see on selles?

    Koer haukub labakinda. Loomad hajuvad eri suundades. Lapsed püüavad neid, naeravad, kutsuvad neid uuesti külla tulema. Vanaisa märkamatult võtab tihti ja lehed.

    moderaator. Kus on kinnas? Tule, metsaline, külla meid või kogu talveks.

    Lähme, lapsed? Kas kõigile on piisavalt ruumi? Meie lapsed on sõbralikud poisid.

    Nad teavad: "Alati aita seltsimehe".

    et huvi laste, kasutage järgmist meetodit teises mängus-dramatiseering: Kinnas vaikselt panna koht, kus lapsed saavad seda näha. Näiteks jalutuskäigu jaoks leiavad lapsed sõrme sõrmedel teel. Tekib küsimus: "Kelle see on?" Võib-olla see on kinda vanaisa muinasjutt? Seal oleks kinda ja zveryata alati hakkab - sest sa ei unusta rüütama mütsi või medaljonid oma pilte. Nüüd on loomad erinevad. Teil on jälle vanaisa ja saatejuht. Atribuutide muutmine ja varjamine võib minna mõne minuti pärast veranda taga.

    Kolmandas mängus võib vanaisa rolli pakkuda kõigile lastele. Noorema rühma juhi rolli teostab ainult õpetaja.

    Iga kord, on soovitav uus viis alustada ja lõpetada mängu, intensiivistada kõigi liikmete seega arendada loovust, füüsilisest isikust vasta tegevus lastele.

    näiteks kasutada riimub parimat rollide jaotust:

    Mansion mäel,

    lukk ripub ukse.

    Olete võti taga, mine

    ja lukusta lukk.

    tuli udust kuu

    Ta võttis taskust kakuke -

    ma toita kiddies,

    Ja sina, mu sõber, sõita!

    Turtle saba rullis

    Ja jänes jooksis.

    Selgis,

    , kes ei usu - mine!

    Noored ja mõistatused pole vähem huvitavad.

    See, kes arvab, saab rolli, mänguasja ja vastavad atribuudid.

    näiteks:

    väike pall

    põranda all fumbles.

    ( Mouse)

    maa all, kapis Ta elab urus. Gray beebi, Kes see on?. .

    ( Mouse)

    punnis silmad istub ristatud ütleb Bloch In hüppab, ujub inimene.

    ( konn)

    Esimesel seljas, mere ujub.

    ( konn)

    Top - roheline, alt - valge kõht, Ja mulle helistada. ..

    ( konn)

    Väike

    Belenky,

    Vastavalt Grove hüpped-hüpped,

    Vastavalt snezhochku tyk-tyk!

    ( Hare)

    kohev saba, karusnahk on kuldne. Ta elab metsas, Kur varitseb.

    ( Fox)

    Red cheat, vaimukas ja vapper. Kaha arvutas loendur.

    ( Fox)

    kes käib talvel külm kurja, näljane?

    ( Wolf)

    hallikas, zubovato, luuravad üle põllu, vasikate, lamba- otsivad.

    ( Wolf)

    Front - kärss, tagumine - konks, keskel - tagasi, tagasi - harjastega.

    ( metssiga)

    saba konks nina nina.

    ( metssiga)

    ühekordse kohevaks Long kõrva hüppab osavalt meeldib porgand.

    ( Hare)

    magavad - suvel tarude eemaldab.(Bear)

    Rahutu ja suur, magama talvel talvel. Ta armastab muhke, armastab mett, Noh, kes oleks helistada?

    ( Bear)

    Hing Vasyukin, selle all, hryu-hryukin, Vasyukin langeb, Hryu-hryukin võtab.

    ( Acorn and wild boar)

    Vastuvõtja on sõbralik, maja valvab, elab allpool verandat, saba ringikujuline.

    ( Koer)

    Rahuldas elava lossi, lamades ukse ees. Kaks medalit rinnal, parem ei lähe maja sisse!

    ( Koer)

    Et muinasjutumaid kujutletaks rohkem, luuakse sügisel pilt, võib saatejuht helistada igale märgile luuletuste, kujutiste väljenduste, ütluste, mõistatuste abil.